Skip to main content

What I should be wearing next summer...and maybe you should too

Lo que debo de usar el próximo verano...
y muy seguramente tu también deberías.

Aquí les dejo algunos de mis looks favoritos, de mis diseñadores predilectos.
Today I'm sharing with you some of my favorite looks from my long-loved designers.

Sencillos y glamurosos looks de verano gracias a DSquared. El sombrero y los pantalones khaki de pierna ancha me encantaron!
Al parecer para los hermanos Dean y Dan Caten, hacer una camisa de botones un elemento completamente sexy y sofisticado, es cosa de diario.
Uhh those wide leg pants and the hat are lovely! It seems like the brothers Caten know the way to turn a button-down shirt into  an every day sexy and sophisticated item. 


Elegancia en naranja quemado.
Nunca he sido fanatica del color mostaza y sus derivaciones, pero conforme iba armando esta entrada, me fue gustando más más, al grado de que lo intentare. 
I've never been a fanatic of carrot or burnt orage, but while I was putting together this post, I slowly conviced myself of giving it a shot, and I will!


Azul femenino.
Más camisas desabrochadas y looks inspirados en uniformes colegiales, que maravilla! 
More un-bottoned shirts and collegiate-inspired looks. Good!

Pantalones en color khaki, y combinaciones básicas resaltadas con olanes.
(Ya se en inglés me que quedo mucho más corta la frase jajaja, pero así quedo más claro.) Oficialmente vuelven los moños anudados a la cintura y las pañoletas con motivos náuticos
It's official! The bows tied around your waist are back, and so are the nautical-motif scarves.






Verde seco, amarillo, beige y (una vez mas) azul claro. Esa falda-pantalón me recordó mi infancia, no porque yo las usara, sino que al estar los ochentas en pleno apogeo, mi mamá las usaba.
Un cinturón delgado en color café claro, parece ser una gran inversión para esta temporada.
Dark green, yellow, beige and - once more- light blue. Those almost-skirt pants reminded me of my childhood, not that I used them, but you know, the eighties! My mom did use them.
A thin belt in light cognac seems to be a great investment for this season.


Los motivos florales y estampados étnicos son otra tendencia importante para Primavera-Verano.
A la hora de usarlos, como siempre, el secreto esta en como se combinen las prendas.
To pull of these trend the only advice is to keep it simply while matching your garments.

Ahhh!! Verano llega ya!! Te extraño!
Summer arrive already! I've miss you!

Comments

  1. Pues sí! nosotras también tenemos ganas de que llegue el verano para poder lucir piernas, taconazos, shorts...!
    Nos Gusta tu bloG!!!
    Acabamos de empezar en este mundillo de la Blogosfera....
    Visita el nuestro....si te apetece claro jaja :)
    Un beso
    http://metrochenta.blogspot.com/

    ReplyDelete

Post a comment


¿Si? dígame..// Express yourself!

Popular posts from this blog

Women Body Types / Tipos de Cuerpo: Mujer.

Para poder resaltar nuestros atributos, y  distraer la atención de las áreas "conflictivas",  es necesario conocernos, específicamente la forma de nuestro cuerpo. In order to highlight our assets, and to deflect the attention of "conflict" areas,  we must know ourselves,  especially our body shape! A continuación revisaremos los  tipos de cuerpo de mujer, cómo los reconocemos,  y algunas sugerencias para cada caso. In this post, we will go through the different women body types, how to recognized them, and some suggestions to make the most out of your body type. Es importante reconocer que esta tipología es una guía de la proporción de nuestro cuerpo, ya que puede haber variaciones en los tipos de cuerpo,  o incluso quienes se encuentren entre dos tipos de cuerpo. Por ejemplo, si la persona que ven como ejemplo de su tipo de cuerpo (como Cameron Díaz en la forma de rectángulo) es de talla pequeña de los senos, no necesariamente todas las chicas que

Recuperando mi salud a través de la alimentación basada en plantas.

A finales del 2011 después de visitar a muchos doctores me diagnosticaron Disautonomía, para mí fue un alivio porque pensaba que teniendo el diagnóstico me sentiría mejor, mi calidad de vida mejoraría y regresaría a ser quien era antes de enfermar. Creía que siguiendo todas las indicaciones y recomendaciones médicas estaría bien. Mis expectativas al respecto eran altas, seguí todo al pie de la letra y todo este esfuerzo solo resultó en una pequeña mejoría, la sintomatología seguía presente, esto no fue la solución. Sabía que mis doctores ya estaban haciendo todo lo que estaba en sus manos, pero no estaba segura si yo estaba haciendo lo mismo; constantemente me preguntaba ¿qué puedo hacer yo para sentirme bien que no haya hecho antes?, ¿qué está solo en mis manos y no depende de ellos?.   Por conciencia climática empecé a participar en el movimiento internacional LUNES SIN CARNE, por recomendación médica llevaba un registro de mis hábitos y síntomas de la enfermedad. Grac

Lodis: bolsas, carteras y ¡regalos!

¿Quién no ha aplicado el "si me regalaran algo de este catálogo... pediría esto y aquello"? Yo si. Y ahora ustedes también pueden . Les presento a: Lodis , una marca de carteras, bolsas, clutches y otros accesorios, fundada en 1965 en España y que años después se trasladó a Estados Unidos. Esta marca oferta productos tanto para mujer, como para hombre. Para ellos ofrece: carteras, money-clips (para los fajos de billetes uff!), maletines para laptops, portadocumentos, mini mochilas y otros artículos de viaje. Y para nosotras ofrece: bolsas de mano ( en diferentes tamaños según la temporada ), clutches ( esas bolsitas cuadradas tan simpáticonas, que son solo para ocasiones especiales por que no cabe mucho ), bolsas super fashion para laptops, monederos, carteras, y portadocumentos. Sobra decir que recorrí su sitio de principio a fin. Y encontré varios modelitos que se adaptan a mis necesidades... ok ok a mis gustos también!! Bolsas-de-diario Dícese de aquellas que son

Inspiración